Закрыть

Mirror's Edge: Exordium – ваш первый прыжок в новый мир игры.

 

Доверьтесь интуиции, закройте глаза и погрузитесь в предысторию.

Хоть Mirror’s Edge Catalyst и выходит аж в следующем году, издательство Dark Horse Comics даст нам возможность оценить мир игры в комиксе-приквеле Mirror’s Edge: Exordium. Мы уже знаем, что Catalyst является перезапуском, так что Exordium станет нашим первым знакомством с Фейт до выхода игры.

Для начала, вы можете взглянуть на эксклюзивную обложку первого выпуска комикса, доступную в магазине Books-a-Million.

Чтобы побольше разузнать о новом комиксе, мы написали Кристоферу Эмгорду, автору сюжета Mirror’s Edge Catalyst и Exordium. Мы поговорили о том, чего ожидать от Exordium, как запечатлеть паркур на страницах комикса, и о том, как он будет связан с сюжетом игры. Ниже вы сможете прочитать, что нам ответил Эмгорд, а потом и изложить свои собственные мысли в комментариях.

IGN Comics: Каково краткое содержание Mirror’s Edge Exordium?

Эмгорд: Фейт выросла свободной от надзора корпораций, среди бегущих Города Стекла, но несмотря на её скорость и решительность, учитель и приемный отец Ной не спешит отправлять её на серьезные задания. Он считает её импульсивной и безрассудной, и раскол между ними постоянно увеличивается.

Втайне от него, Фейт работает на стороне, и однажды натыкается на нечто, связанное с её тёмным прошлым. Это открытие становится началом цепочки событий, что заставят Фейт пересмотреть некоторые свои взгляды, и в итоге ей придется рискнуть всем ради того, во что она верит.

IGN Comics: Насколько объемна будет история Фейт, изложенная в комиксе? Чем нынешняя Фейт отличается от той, что присутствовала в игре 2008 года?

Эмгорд: События сюжета Exordium занимают примерно неделю времени и происходят где-то за два года до начала Mirror’s Edge Catalyst.

По сравнению с оригиналом, я бы сказал, что Фейт в Exordium всё ещё не определилась со своим местом в мире. Думаю, она более неуверенная, стремится к одобрению окружающих, и иногда совершает весьма сомнительные поступки, чтобы его заполучить. Поступки, у которых имеются последствия.

Стоит так же заметить, в очередной раз, что мы полностью перезапускаем сюжет. Хотя некоторые темы, идеи и персонажи Exordium и Catalyst могут оказаться знакомыми фанатам, сюжетных связей между первой игрой и комиксом нет.

IGN Comics: Вот вы пишете сюжет и для комикса и для игры, а они вообще связаны?

Эмгорд: Их можно воспринимать цельно и по отдельности, но Mirror’s Edge Catalyst и Exordium очень тесно связаны. События, начавшиеся в Exordium, продолжатся в Catalyst, а несколько персонажей появятся и там и там. С точки зрения тематики, в Exordium Фейт пройдет путь самопознания и личностного роста, это постоянный процесс, который будет идти и в комиксах, и в игре, и за их пределами.

IGN Comics: Что художники Маттиас Хэггстром и Роберт Саммелин могут привнести в комикс для запечатления атмосферы игры?

Эмгорд: Маттиас и Роберт глубоко вовлечены в процесс разработки самой игры, они близко знакомы с персонажами и Городом Зеркал. Маттиас работает над раскадровками и режиссурой катсцен. Он отличный художник и с самого начала великолепно визуализировал мои сюжеты, часто с необычных ракурсов, что явно пошло им на пользу. С работой над комиксом дело обстоит точно так же, а это значит, что между комиксом и внутриигровыми катсценами существует явное внешнее сходство.

Роберт ответственен за рекламный и концепт арт игры, он обеспечивает единство стиля и элегантность Города Зеркал и персонажей игры и комикса. В тесном сотрудничестве с нашим главным художником по персонажам он нарисовал комиксовую версию Фейт и других героев. Думаю у тех, кто прочитает комикс и сядет за игру проблем с узнаванием города или персонажей не возникнет.

IGN Comics: В чём, по-вашему, заключается притягательность первой игры, которую вы так стремитесь перенести в новую игру и этот комикс?

Эмгорд: Прежде всего, я бы сказал, сама Фейт и тайна её личности. Её способности невероятны, но она не супергероиня, хоть и бывает иногда слишком самоуверенна, всё же во многом сомневается и со многим её придется разобраться, чтобы по-настоящему занять своё место.

Во-вторых, паркур и его головокружительные трюки, и смертельно опасные кульбиты. В первой части с этим всё было замечательно, на этот раз мы ещё сильнее улучшили систему передвижения, много поработали над плавностью и управлением. В комиксе тоже будет много беготни, но ещё это хорошая возможность показать больше отношений между персонажами, глубже погрузиться в разум Фейт.

Ну и, в конце концов, общая тема наблюдения и контроля. Какова цена свободы? С какой личной информацией мы готовы расстаться ради чувства безопасности? Вдруг однажды выяснится, что всё зашло слишком далеко? Эти вопросы вызывают отклик у множества людей, они очень актуальны как для мира игры, так и для комикса.

IGN Comics: В первой игре присутствовала тема противостояния правительственного контроля и личной свободы. Станет ли она темой комикса и новой игры, или же сюжет пойдёт по новой дороге?

Эмгорд: Мы заменили «правительственный» на «корпоративный», но, в целом, слежка всё так же пронизывает мир Catalyst и Exordium. Ещё мы исследуем участие населения в собственном угнетении, факт что многие предпочтут отвернуться вместо того чтобы смотреть на страдания ближних, но это больше расширение тематики, а не её замена.

Тем не менее, сюжет в основном о Фейт и её путешествии. Несмотря на то, что она оказывается вовлечена в борьбу за всеобъемлющие перемены, её мотивы, двигающие вперед историю комикса и игры, всё же очень личные.

IGN Comics: Можете сказать фанатам о комиксе что-нибудь волнующее?

Эмгорд: В этом комиксе закладывается основа одного из важнейших взаимоотношений Фейт, думаю любой, кто интересуется ею и её мотивами не откажется взглянуть на Exordium.

За перевод спасибо: J3ster

2
  • 1209
  • 26.08.2015
  • 17
Комментарии:
0
  • Jade
  • 26.08.2015
Цитата
Так, того и глядишь, по никитке скучать начну.
 J3ster, кого ты имеешь ввиду?
0
  • J3ster
  • 26.08.2015
Неплохо получилось - так зайдет человек на сайт - а у топовой новости 16 комментариев. Ему даже может показаться что сюда кто-то заходит. А были же нормальные люди, rRamazan или Digital Nature. Так, того и глядишь, по никитке скучать начну.
Цитата Gercog №15
Когда нечего возразить или добавить по существу, но боль в попе не дает спокойно жить.

Хорошей иллюстрацией будут все комментарии Герцога, например.
0
  • Gercog
  • 26.08.2015
Цитата J3ster;12
ты не мог бы обьяснить что это значит?
Когда нечего возразить или добавить по существу, но боль в попе не дает спокойно жить.
0
  • J3ster
  • 26.08.2015
Цитата Milly_11 №13
Gercog, ты не мог бы обьяснить что это значит?

Я могу. Но советую по ссылке не ходить. И на будущее - есть Google или, там, Яндекс. Всё отлично ищется.
0
  • Jade
  • 26.08.2015

Цитата
Идиотом с адским батхертом
Gercog, ты не мог бы обьяснить что это значит?
0
  • J3ster
  • 26.08.2015
Цитата Gercog №11
Идиотом с адским батхертом сейчас выглядишь именно ты. И всякие ссылочки на сарказм тебе уже не помогут ;)

Это победа.
0
  • Gercog
  • 26.08.2015
Идиотом с адским батхертом сейчас выглядишь именно ты. И всякие ссылочки на сарказм тебе уже не помогут  ;)
0
  • J3ster
  • 26.08.2015
0
  • Gercog
  • 26.08.2015
Цитата J3ster;7
Нет конечно. За что это ему спасибо говорить ещё? Он разве чем-то полезным занимается кроме написания идиотских комментариев?
Цитата J3ster;2
За перевод говорим спасибо и  Цитата Gercog
Мне одному надоели эти интервью.

Если бы не он, то перевода может быть и не было бы.
Ох лолка... rofl rofl rofl
0
  • Jade
  • 26.08.2015
J3ster, нет)
+1
  • J3ster
  • 26.08.2015
Цитата Milly_11 №4
Так что можно частично сказать спасибо Gercogу? Так что ли?

Нет конечно. За что это ему спасибо говорить ещё? Он разве чем-то занимается кроме написания идиотских комментариев?
0
  • J3ster
  • 26.08.2015
Gercog, Смотри ЧСВ не расчеши, а то опухнет. Хмм... о чем это я, уже поздно.
0
  • Gercog
  • 26.08.2015
Да если нужен будет перевод обращайся, возьму недорого.  call
Пару слов, у Джестера полыхнет, еще настрочит...
+1
  • Jade
  • 26.08.2015
Цитата
Если бы не он, то перевода может быть и не было бы.
Так что можно частично сказать спасибо Gercogу? Так что ли?
0
  • Gercog
  • 26.08.2015
Я польщен.
+1
  • J3ster
  • 26.08.2015
За перевод говорим спасибо и 
Цитата Gercog
Мне одному надоели эти интервью.

Если бы не он, то перевода может быть и не было бы.
0
  • Jade
  • 26.08.2015
J3ster, спасибо за перевод)

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.

Пожалуйста, зарегистрируйтесь или авторизуйтесь

clicking on ".rsvp" adds class "open" on ".overlay" clicking on ".close-overlay" removes class "open" on ".overlay" clicking on ".rsvp, .overlay-m-open, .overlay-m-open-en, .open-bs-modal" adds class "no-scroll" on "html" clicking on ".close-overlay, .overlay-m-close, .close" removes class "no-scroll" on "html" clicking on ".open-menuprofile" adds class "open-mpro" on ".menumi" clicking on ".close-menuprofile" removes class "open-mpro" on ".menumi" clicking on ".overlay-m-open" adds class "overlay-m-visible" on ".overlay-m" clicking on ".overlay-m-open-en" adds class "overlay-m-visible" on ".overlay-m-en" clicking on ".overlay-m-close" removes class "overlay-m-visible" on ".overlay-m, .overlay-m-en"
Онлайн
ME-Чат
ME-Чат
0
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0